-
1 a essere giusti
предл.общ. по большому счету -
2 счет
м.1) conto, calcoloсбиться со счета — sbagliare il contoвести счет чему-л. — tenere il conto di qcсвериться со счетом — verificare il contoзнать счет деньгам — sapere spendere il denaro, tenere conto del denaro2) ( документ) conto m; fattura f ( из магазина)счет портного — fattura del sartoуплатить по счету — pagare / saldare il conto3) спорт. punteggioсо счетом 2:1 — (con il punteggio di) due a uno4) фин. conto m тж. перен.открыть счет — aprire / accendere il contoна / за чей-л. счет — a spese di...на собственный счет — a proprie speseв счет... — in conto (di)...покончить счеты с кем-л. — finirla con qd, non aver più niente a che fare con qdпредъявить счет кому-л. — presentare a qd un conto (da saldare); muovere pretese a qdна чей-л. счет (по чьему-л. адресу) — all'indirizzo di qdпринять на свой счет — considerare un attacco personale•••ровным счетом ничего — proprio nienteбез счету; счету нет кому-чему-л. — moltissimo, in (gran) quantità;... non si contanoв два счета — in un batter d'occhio; in men che non si dica; in quattro e quattr'ottoв конечном / последнем счете — in fin dei conti, tutto sommato; in definitiva; a conti fattiза счет чего-л. — grazie (a qc); riccorrendo (a qc)быть на хорошем / плохом счету — godere di buona / pessima considerazione -
3 -C1128
находиться рядом, поблизости:Sarà il cimitero dei frati. Casa e bottega, come si dice. (A. Panzini, «La sventurata Irminda!»)
Там кладбище монахов. Как говорится, все под рукой.Io l'ho per un segno di putrefazione, molto più che dal maturo al mezzo siamo a uscio e bottega. (G. Giusti, «Epistolario»)
Я считаю, что происходящее свидетельствует скорее о разложении, чем о достижении хоть какой-то степени зрелости. -
4 -P2101
тоск. подойти к концу, завершать что-л.:Non date retta alle voci che corrono sul mio matrimonio, e siate pure certa che se io fossi alla porta co' sassi di questa faccenda, ve n'avrei fatto sapere qualcosa. (G. Giusti, «Epistolario»)
Не обращайте внимания на слухи о моей женитьбе и будьте уверены, что если бы действительно я был готов на этот шаг, я бы дал Вам знать об этом. -
5 giusto
1. agg.1) справедливый2) (equo) справедливый, правильный; заслуженныйnon è giusto — нехорошо (несправедливо, неправильно)
non mi pare giusto lasciarla a casa da sola — по-моему, нехорошо оставлять её дома одну
3) (adatto) нужный4) (esatto) точный5) (di abito)la camicia non gli è giusta di spalle — a) (stretta) рубашка ему узка в плечах; b) (larga) рубашка ему широка в плечах
2. avv.1) (esatto) правильно, точно, верно, справедливо2) (proprio, appena) как разsei venuto giusto in tempo per un bicchiere di vino! — ты пришёл во-время, чтобы выпить с нами стакан вина!
3. m.1) праведник2) то, что полагается; сколько положеноero convinto di essere nel giusto — я был уверен в своей правоте (я был уверен, что я прав)
4.•◆
dirla giusta — сказать как естьa dirla giusta, il premio tocca a lei e non a lui — по-честному премия полагается ей, а не ему
quel che è giusto è giusto! — что верно, то верно!
5.•anche il giusto pecca sette volte al giorno — никто не без греха (все мы грешны; "а безгрешных не знает природа" Окуджава)
-
6 GIUSTO
-
7 binario
1. agg2) муз. двухчастный3) мат., вчт. двоичный2. mbinario a scartamento normale — путь нормальной колеи, обычный путьbinario di corsa — главный путьbinario morto — запасный путь, тупикessere su un binario morto — оказаться в тупике, стать в тупикrimettere sul giusto binario — наставить на путь истинныйuscire dal binario — сойти с рельсов, выйти из колеиtenersi nei giusti binari — держаться в рамках2) металлический карниз ( с бегунками)3. мат., вчт.Syn: -
8 giusto
1. agg1) справедливый, правильный, правыйlottare per una giusta causa — бороться за правое делоdirla giusta — говорить правду / по справедливостиa / per dirla giusta — точнее / по правде говоряcolpo giusto — точный удар / выстрелassaggia se la minestra è giusta — попробуй, не готов ли супprova un po' se l'insalata è giusta di sale — попробуй-ка, не пересолен ли салатquesto mi pare il momento giusto (per agire, ecc) — мне кажется - самое время (действовать и т.п.)a giusto tempo — в самую пору, в самый раз3) рел. праведный2. m2) праведникdormire il sonno del giusto — спать сном праведника3) правильность, справедливостьessere nel giusto — быть правым3. avv1) справедливо, правильно; верноrispondere giusto — ответить правильноgiustissimo! — совершенно справедливо!, вы абсолютно правы!2) верно, точно, как разè venuto giusto in questo momento — он как раз только что пришёлil vestito va giusto — костюм сидит хорошо, костюм как раз впоруcercavo giusto questo libro — я искал именно эту книгу3) только, только что•Syn:legittimo, fondato, motivato, appropriato, debito, equo, legale; preciso, proprio, vero, esatto; santo, religioso, equanime, imparziale, corretto, onestoAnt:••ho fatto giusto giusto in tempo a... (+ inf) — я едва успел...giusto te! — как хорошо, что ты пришёл!se non è giusto è ben pensato prov — если это и не правда, то хорошо придумано -
9 binario
binàrio 1. agg 1) бинарный, двойной( тж хим, biol) 2) mus двухчастный 3) mat, calcol двоичный 2. m 1) ferr путь; колея( тж перен) binario a scartamento normale -- путь нормальной колеи, обычный путь binario di corsa -- главный путь binario morto -- запасный путь, тупик essere su un binario morto -- оказаться в тупике, стать в тупик rimettere sul giusto binario -- наставить на путь истинный uscire dal binario -- сойти с рельсов, выйти из колеи uscire dal binario della legalità -- выйти за рамки законности tenersi nei giusti binari -- держаться в рамках 2) mat, calcol двоичная система счисления -
10 giusto
giusto 1. agg 1) справедливый, правильный, правый guerra giusta -- справедливая война sentenza giusta -- справедливый приговор giusto desiderio -- справедливое желание giusto sdegno -- справедливый гнев, справедливое возмущение lottare per una giusta causa -- бороться за правое дело siamo giusti! -- будем справедливы! dirla giusta -- говорить правду <по справедливости> adirla giusta -- точнее говоря; по правде говоря 2) верный, точный; настоящий ora giusta -- точное время colpo giusto -- точный удар, точный выстрел prezzo giusto -- настоящая цена giusto di statura, di giusta statura -- среднего роста assaggia se la minestra Х giusta -- попробуй, не готов ли суп prova un po' se l'insalata Х giusta di sale -- попробуй-ка, не пересолен ли салат questo mi pare il momento giusto (per agire, ecc) -- мне кажется -- самое время (действовать и т.п.) non trovo la parola giusta -- не нахожу подходящего слова a giusto tempo -- в самую пору, в самый раз quel che Х giusto Х giusto -- что верно, то верно 3) rel праведный 2. m 1) справедливый человек 2) праведник dormire il sonno del giusto -- спать сном праведника 3) правильность, справедливость essere nel giusto -- быть правым ciascuno ha il suo giusto -- каждому по заслугам secondo il giusto -- по справедливости 3. avv 1) справедливо, правильно; верно rispondere giusto -- ответить правильно giustissimo! -- совершенно справедливо!, вы абсолютно правы! 2) верно, точно, как раз Х venuto giusto in questo momento -- он как раз только что пришел il vestito va giusto -- костюм сидит хорошо, костюм как раз впору cercavo giusto questo libro -- я искал именно эту книгу giust'appunto! -- вот именно! giusto giusto -- едва ho fatto giusto giusto in tempo a (+ inf) -- я едва успел... giusto te! -- как хорошо, что ты пришел! se non Х giusto Х ben pensato prov -- если это и не правда, то хорошо придумано -
11 binario
binàrio 1. agg 1) бинарный, двойной (тж хим, biol) 2) mus двухчастный 3) mat, calcol двоичный 2. ḿ 1) ferr путь; колея (тж перен) binario a scartamento normale — путь нормальной колеи, обычный путь binario di corsa — главный путь binario morto — запасный путь, тупик essere su un binario morto — оказаться в тупике, стать в тупик rimettere sul giusto binario — наставить на путь истинный uscire dal binario — сойти с рельсов, выйти из колеи uscire dal binario della legalità — выйти за рамки законности tenersi nei giusti binari — держаться в рамках 2) mat, calcol двоичная система счисления -
12 giusto
giusto 1. agg 1) справедливый, правильный, правый guerra giusta — справедливая война sentenza giusta — справедливый приговор giusto desiderio — справедливое желание giusto sdegno — справедливый гнев, справедливое возмущение lottare per una giusta causa — бороться за правое дело siamo giusti! — будем справедливы! dirla giusta — говорить правду <по справедливости> adirla giusta — точнее говоря; по правде говоря 2) верный, точный; настоящий ora giusta — точное время colpo giusto — точный удар, точный выстрел prezzo giusto — настоящая цена giusto di statura, di giusta statura — среднего роста assaggia se la minestra è giusta — попробуй, не готов ли суп prova un po' se l'insalata è giusta di sale — попробуй-ка, не пересолен ли салат questo mi pare il momento giusto (per agire, ecc) — мне кажется — самое время ( действовать и т.п.) non trovo la parola giusta — не нахожу подходящего слова a giusto tempo — в самую пору, в самый раз quel che è giusto è giusto — что верно, то верно 3) rel праведный 2. m 1) справедливый человек 2) праведник dormire il sonno del giusto — спать сном праведника 3) правильность, справедливость essere nel giusto — быть правым ciascuno ha il suo giusto — каждому по заслугам secondo il giusto — по справедливости 3. avv 1) справедливо, правильно; верно rispondere giusto — ответить правильно giustissimo! — совершенно справедливо!, вы абсолютно правы! 2) верно, точно, как раз è venuto giusto in questo momento — он как раз только что пришёл il vestito va giusto — костюм сидит хорошо, костюм как раз впору cercavo giusto questo libro — я искал именно эту книгу giust'appunto! — вот именно!¤ giusto giusto — едва ho fatto giusto giusto in tempo a (+ inf) — я едва успел … giusto te! — как хорошо, что ты пришёл! se non è giusto è ben pensato prov — если это и не правда, то хорошо придумано -
13 ogni acqua lo bagna (или l'ammolla)
± на него все шишки валятся:Da un temperamento di ferro son passato a essere un coccio per una lunga trafila di dolori e di disturbi d'ogni genere, e adesso, ogni poc'acqua mi bagna. (G. Giusti, «Epistolario»)
Из человека с железными нервами, после всяких ударов судьбы, я превратился в тряпку, и теперь на меня все шишки валятся.Frasario italiano-russo > ogni acqua lo bagna (или l'ammolla)
-
14 -T207
(1) веселиться, развлекаться, отдыхать:Linze... — Ecco il vantaggio di essere solerte, ligio al dovere, e di trovarsi sempre in ufficio, mentre gli altri si danno bel tempo. (U. Betti, «Una bella domenica di settembre»)
Линце... — Вот так и получается, когда человек добросовестно выполняет свой долг, сидит целыми днями на работе, в то время как другие приятно проводят время.Non posso mica darmi bel tempo, io!... (G. Verga, «Mastro-don Gesualdo»)
Мне некогда прохлаждаться!Davvero quando me ne sovviene, pianto la carta e i libri e me ne vo a girondolare per tenere in esercizio la voglia di darmi bel tempo, che per me deve darsi la mano con quella di far qualcosa. (G. Giusti, «Epistolario»)
Правда, когда я вспоминаю о наших борзописцах, я бросаю книги и бумагу и отправляюсь бродить, куда глаза глядят, чтоб размяться и обрести волю к радостям жизни, что для меня означает радость созидания.(Пример см. тж. -A180; -A760; - C2434). -
15 -T984
a) (тж. al tutto al tutto) целиком и полностью; во всех отношениях:Agnese approvò in tutto e per tutto. (A. Manzoni, «I promessi sposi»)
Аньезе одобрила его предложение полностью.Se mi deve tremar la mano nel dar l'anello, voglio che mi tremi d'amore e non d'insulto nervoso, insomma voglio essere marito in tutta e per tutto. (G. Giusti, «Epistolario»)
Если у меня дрогнет рука, когда я буду надевать кольцо во время брачного обряда, я хочу, чтобы она дрожала от любви, а не от нервного потрясения. Короче говоря, я хочу быть супругом во всем.— Ma io da me non son mica capace di trovare una ragazza che mi convenga in tutto e per tutto. (F. Martini, «Peccato e penitenza»)
— Но сам я никак не могу найти девушку, которая подходила бы мне во всех отношениях.b) всего-навсего:Emigrato da poco aveva mandato fino allora alla famiglia in tutto e per tutto settecento lire. (M. Appelius, «Da mozzo a scrittore»)
Находясь в эмиграции с недавних пор, он послал своей семье всего-навсего семьсот лир.
См. также в других словарях:
giusto — 1giù·sto agg., s.m., avv. I. agg. FO I 1. di qcn., che opera, agisce secondo giustizia: un magistrato giusto, un insegnante giusto Sinonimi: equanime, 1equo, imparziale, moderato, onesto. Contrari: disonesto, ingiusto, parziale. I 2a. di qcs.,… … Dizionario italiano
Тото — У этого термина существуют и другие значения, см. Тото (значения). Тото Totò … Википедия
disonestà — /dizone sta/ s.f. [der. di onestà, col pref. dis 1]. 1. [l essere disonesto: comportarsi con d. ] ▶◀ (lett.) improbità, (non com.) inonestà, scorrettezza, slealtà. ◀▶ correttezza, dirittura, lealtà, onestà, probità, rettitudine. 2. [l essere… … Enciclopedia Italiana
onesto — /o nɛsto/ [dal lat. honestus onorato , der. di honos oris onore ]. ■ agg. 1. a. [che agisce con lealtà, rettitudine e sim., astenendosi da azioni riprovevoli nei confronti del prossimo: è di animo o. ] ▶◀ ammodo, corretto, dabbene, degno, giusto … Enciclopedia Italiana
vendere — / vendere/ [lat. vēndĕre, comp. di venum dare dare in vendita ]. ■ v. tr. 1. a. [trasferire ad altri, dietro corrispettivo di un prezzo, la proprietà di una cosa, di un bene o di un diritto, anche con la prep. a del secondo arg.: v. casa ; v. la… … Enciclopedia Italiana
Contracumbre del G8 en Génova — Cuerpo de Carlo Giuliani sin vida durante la manifestación ante la cumbre. Se denomina Contracumbre del G8 en Génova a las actividades organizadas por el movimiento antiglobalización del 19 al 22 de julio de 2001 como repuesta a la reunión del G8 … Wikipedia Español
Moana Pozzi — Nombre real Anna Moana Rosa Pozzi Nacimiento 27 de abril de 1961 Génova, Italia … Wikipedia Español
ambiente — am·bièn·te s.m., agg. 1. s.m. FO lo spazio, il luogo in cui un oggetto o un organismo si trovano: conservare in ambiente asciutto 2a. s.m. TS biol. l insieme delle condizioni biologiche e fisico chimiche in cui può vivere un organismo: ambiente… … Dizionario italiano
millenarismo — mil·le·na·rì·smo s.m. TS st.relig. 1. nel cristianesimo primitivo e in alcune sette riformate dell età moderna, credenza e attesa dell avvento di un regno di Cristo sulla terra prima del giudizio universale, che dovrebbe durare mille anni ed… … Dizionario italiano
moderabile — mo·de·rà·bi·le agg. CO di qcs., che può essere contenuto, ridotto entro i giusti limiti {{line}} {{/line}} DATA: av. 1869. ETIMO: dal lat. moderabĭle(m), v. anche moderare … Dizionario italiano
paradiso — 1pa·ra·dì·so s.m. 1a. FO nella concezione cristiana, luogo di beatitudine eterna, tradizionalmente collocato nelle sfere celesti, riservato da Dio alle anime dei giusti come premio del loro comportamento terreno: pregare i santi del paradiso; la… … Dizionario italiano